Kate
軟件簡介
Kate 是一個具有眾多功能的跨平台文本編輯器。Kate 還附帶了多種插件,包括一個嵌入式終端,可以讓你直接從 Kate 中啓動控制枱命令,強大的搜索和替換插件,以及一個預覽插件,可以渲染 MD、HTML 甚至 SVG 文件。支持通過交換文件在系統崩潰時恢復數據,帶參數提示的自動補全,同時支持 LSP (Language Server Protocol) 以獲得更為強大的補全。
下載與安裝
可打開 Kate 官網,然後進入 獲取頁面。隨後,根據你使用的系統和喜歡的安裝方式進行安裝。
用法與功能
交換文件防止數據丟失
與 Vim 類似,Kate 會將未保存的更改寫入一個交換文件(一般是原文件名前面加點後面加 .kate-swp),如果遭遇斷電或程序崩潰等意外,下次啓動時不會丟失未保存的更改。
代碼高亮
Kate 支持三百餘種語言的語法高亮。一般來説,Kate 可以自動地選擇對應的語言進行語法高亮,不過偶爾也有錯誤的時候,這時候可以點擊最右下角的按鈕,選擇正確的語言。
自己編寫語法高亮文件
儘管 Kate 支持超過三百種語言的語法高亮,但是仍不免有語言未被覆蓋到,此時可以自己動手編寫語法高亮文件。 Kate 自身自帶的文件位於 Syntax Highlighting Powered By KSyntaxHighlighting Framework,語法可參照 Working with Syntax Highlighting,編寫好的文件根據 Syntax definition files 放置。CoelacanthusHex/dotfiles@80a913c/pam_env.xml 有筆者編寫的一個配置文件可供參考。
切換語言
點擊上方工具欄裏的 設置/Setting,然後點擊 配置語言/Configure Language,隨後選擇語言即可,注意可以選擇備選語言。
編碼與行尾符
Kate 可以自動識別當前文件使用的是什麼編碼,如果識別錯誤,可以點擊右下角倒數第二個按鈕,選擇正確的編碼。
同時,Kate 也可以自動識別當前文件使用的行尾符,如果識別錯誤,可以點擊 工具→行尾/Tool→End of line 選擇正確的行尾符。
查找與替換
依次單擊 編輯→查找(快捷鍵Ctrl+F)即可打開「查找」頁面。依次單擊 編輯→替換(快捷鍵Ctrl+R)即可打開「查找與替換」頁面。同時,點擊左下角 搜索與替換 也可打開「查找與替換」頁面。
具體操作和其他編輯器並無太大差別,但是支持一些額外的特性,例如:
- 是否區分大小寫
- 支持正則表達式(包括捕獲組)
- 從當前文件到多文件再到當前工程不等的範圍
- 對查找的結果進行選擇替換
Language Server Protocol
Kate 自 19.12 起支持 LSP Client,最初僅支持 C/C++、D、Fortran、Go、Latex/BibTeX、OCaml、Python、Rust,現如今支持如下表中的語言:
| 語言 | LSP Server |
|---|---|
| Bash | bash-language-server |
| LaTeX | texlab |
| BibTeX | texlab |
| C | clangd |
| C++ | clangd |
| D | serve-d |
| Fortran | fortls |
| Go | gopls |
| Haskell | haskell-language-server-wrapper |
| JavaScript | typescript-language-server |
| OCaml | ocamllsp |
| Perl | Perl-LanguageServer |
| Python | pyls |
| Rust | rls |
| TypeScript | typescript-language-server |
| R | RLanguageServer |
| zig | zls |
要啓用 LSP 相關特性,需要前往菜單欄中 設置→配置 Kate 然後選擇 插件 中 LSP 客户端 以啓用相關特性。當打開對應語言的文件時,Kate 會自動拉起對應的 LSP Server。
增加配置
此外,用户還可以手動編寫配置,具體格式為:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 | |
其中 server 裏的每一項代表一種語言,在這個語言裏,command 代表啓動 LSP Server 所使用的命令,command 是一個數組,是所需要執行的命令以空格分詞的結果;url 是 LSP 的網址;rootIndicationFileNames 是用於確定項目根目錄的文件;highlightingModeRegex 則匹配某種語法高亮的名字,以確定使用哪個 LSP;如果存在 use 項,則代表使用 use 項對應的語言的配置。
該配置項位於 設置→配置 Kate→LSP 客户端→用户服務器設置,其中 LSP 客户端 部分要在 插件 中啓用 LSP 客户端 插件後才可見。
內置終端
注意
內置終端依賴了 KDE 的 Konsole1,而 Konsole 為 * nix 獨有包。也就是説,Windows 下該特性不可用。
按F4可打開或關閉內置終端,也可點擊左下角 終端 按鈕打開,內置終端的當前目錄會自動與當前文件保持一致,並隨着你選擇的文件而改變。其餘與一般終端並無太大不同。
外部工具
點擊 工具→外部工具 可執行。
點擊 工具→外部工具→配置 可以配置外部工具。
添加外部工具
從預置配置中添加
進入配置頁面後,點擊左下角 添加→從默認工具添加,然後點擊對應工具即可。
手寫配置添加
進入配置頁面後,點擊左下角 添加→添加工具,然後按提示填寫即可。可以參照 此文檔(英文) 來編寫自己的外部工具配置。注意可點擊如下標誌查看可使用的變量。

常用的外部工具
編譯並執行單個 C++ 文件
在 * nix 系統下,打開任意 C++ 源文件,在外部工具裏找到 編譯執行 cpp,點擊即可。
對於 Windows 用户
在默認情況下,由於該工具的可執行文件為 sh,使得該工具在 Windows 下不可用。然而,用户可以對該工具進行修改,使其可用於 Windows 系統。
要進行修改,請先確保你的系統內有一個可用的 C++ 編譯器。然後從默認工具添加 編譯運行 cpp,將其中 可執行文件 從 sh 改為 powershell,參數改為 -ExecutionPolicy Bypass -Command "g++ %{Document:FilePath} -o %{Document:FileBaseName}.exe;./%{Document:FileBaseName}.exe" 23即可。
Git Blame
打開任意文件,在外部工具裏找到 git blame,點擊之後,會打開一個窗口,展示 git blame 的結果。
格式化
格式化功能要求對應包或應用程序可用,例如,C/C++ 的格式化要求 clang-format 可用。對於其他語言,用户可以前往外部工具配置中查看其默認可執行文件作為參考。
打開任意源文件,在外部工具裏找到 用 xxx 格式化,點擊即可。另外,對於 C/C++ 語言的源文件,clang-format 可格式化選中的文本。
Git Blame
要啓用該特性,需要前往菜單欄中 設置→配置 Kate 然後選擇 插件 中 Git Blame。
啓用該特性後,Kate 會在每一行後面以較淺字體顯示在 Git 中最後於什麼時間被誰修改,將鼠標移動到文字上會出現一個懸浮窗顯示 commit 的具體信息。
相關外部鏈接
參考資料與腳註
-
Arch Linux 中對該包的描述 中,其可選依賴了
konsole,描述為open a terminal in Kate(在 Kate 中打開一個終端)。 ↩ -
若
g++不在PATH環境變量中,則將其改為編譯器的絕對路徑 ↩ -
或者,如果使用 Clang,則將
g++改為clang++。 ↩
本页面最近更新:,更新历史
发现错误?想一起完善? 在 GitHub 上编辑此页!
本页面贡献者:CoelacanthusHex
本页面的全部内容在 CC BY-SA 4.0 和 SATA 协议之条款下提供,附加条款亦可能应用